Pesquisar este blog

quarta-feira, 12 de janeiro de 2011

Iz Very Gud

Há algum tempo, entre o almoço no Restaurante Universitário e as aulas da tarde, passei numa livraria pra dar aquela olhada básica nas prateleiras em busca de promoções e girar as estantes de livros pocket (que estão crescendo exponencialmente; espero que continue assim). Não encontrei nada que parecia valer a pena até me virar pra sair da loja e ver sobre a estante de livros infantis esta pérola:

 Quadrinho Franco-Belga ambientado na Arábia; não dá pra errar.

Na verdade esta não é uma obra-prima como o clássico Asterix , mas pra mim foi marcante porque eu adorava o desenho animado do Iznogud (ou Iznogoud) quando era pequeno, mas como eu era muito novo e assistia trinta horas de televisão por dia por dia o nome dele ficou perdido no limbo. Mesmo assim, durante alguma nostalgiada, eu lembrava do baixinho narigudo que bolava planos à lá Dick Vigarista para matar o Sultão e tomar o lugar dele no trono, mas não conseguia lembrar de outros detalhes para Googlear e descobrir mais sobre o seriado.

Pois bem, quando peguei o livro e olhei a imagem do verso não tive dúvidas que esse era o personagem perdido, já que a frase mais falada por ele pipocou num canto do cérebro assim que a li:

Por incrível que pareça esta frase É marcante!

No desenho animado ele falava  "Sultão" ao invés de Califa, mas eu não sei a diferença entre eles, então tanto faz (tem também o tal "Rajá", mas todos esses títulos soavam apenas como "rei árabe" pra um moleque de oito anos).
Descoberto o nome do nanico ranzinza, foi fácil buscar mais informações e descobrir que, além das histórias em quadrinhos e do desenho animado, tem um filme com pessoas que eu prontamente aluguei no tracker mais  próximo.

Me lembrou os filmes do Asterix, com o visual colorido e efeitos especiais simples mas simpáticos. Adoro a Bollywood francesa!
Se alguém tenha se interessado pelo personagem e não encontre os quadrinhos, esse filme é uma forma eficiente de conhecê-lo, porque é basicamente uma sequência de "sketches" amarradas por uma trama nada complexa. Eu não cheguei a ler muitas histórias dele, então é capaz que o filme seja todo chupinhado das HQs (a maioria das histórias é bem curta, não chegando a dez páginas).
A maior surpresa que tive foi ver que um dos criadores do Iznogoud é justamente o co-criador de Asterix, René Goscinny, responsável pelo roteiro. Por isso, se você curte as aventuras do gaulês, especialmente as partes que se passam em cidades e envolvem magia ou trambiques, procure ler alguma coisa do grão-vizir maligno porque vai valer a pena. Os desenhos são bonitos também, no traço franco-belga: cartunesco e expressivo.

Comecei falando que eu conheci o personagem no desenho animado, mas infelizmente não encontrei nenhum clipe em português (acho que ele era dublado pelo Isaac Bardavid), e não queria postar  pedaços em inglês, mas já que é o jeito segue a abertura do Reino Unido:


E com isso desejo a todos uma ótima semana e espero que gostem da recomendação.

Abraços!

Nenhum comentário:

Postar um comentário